Estimados amigos de la verdad sobre el 11 de septiembre,
Lamento que, debido al hecho de que me esté dirigiendo a una audiencia en Oslo esa misma noche, no pueda unirme a vuestra marcha de “unidos por la verdad del 11 de septiembre” en Bruselas. Sin embargo, deseo, por medio de esta declaración escrita, decir algunas palabras de estímulo y aprecio por vuestros esfuerzos.
Los ataques en Nueva York y Washington hace seis años dejaron a la gente americana atontada y preparada para aceptar casi cualquier cosa que la administración de Bush-Cheney propusiera. En el país, esto ha significado severas restricciones en libertades civiles en nombre del así llamado “PATRIOT ACT” (Acto Patriótico).
En el exterior, hemos tenido una supuesta guerra contra el terror, que realmente ha sido una guerra de agresión contra musulmanes y una guerra por el petróleo y la dominación en naciones musulmanas. Esto ha significado seis años de tortura, humillación, y las muertes de centenares de miles de personas en Afganistán e Irak, personas que eran civiles inocentes o soldados en lucha contra una inmoral e incluso ilegal ocupación.
Durante este período, también hemos visto un encubrimiento sin precedentes de los medios en los Estados Unidos y los países aliados. Encubrimientos ya había habido antes. Pero en este caso, el crimen fue mayor, enorme, las consecuencias eran más graves, catastróficas, y las evidencias eran más obvias. (Por ejemplo, simplemente mirando el derrumbamiento del edificio 7 del “World Trade Center” (Centro Mundial de Comercio, WTC), cualquiera que sepa algo sobre este tema debe considerar que fue demolido por explosivos, como Danny Jowenko desde Holanda ha ilustrado). El fracaso de los medios en exponer las mentiras de la versión oficial amenaza la continuidad de la existencia de la democracia, que sencillamente no puede funcionar sin medios independientes, dedicados a revelar los crímenes de estado.
La verdad es, por supuesto, que la guerra contra el terror es falsa. El “movimiento por la verdad del 11 de septiembre” está motivado por un deseo de descubrir la verdad sobre lo que realmente sucedió el 11 de septiembre de 2001, y quién está realmente detrás de estos ataques. En los 6 años, el movimiento ha progresado mucho. Cada vez más gente está comenzando a darse cuenta de que los ataques del 11 de septiembre eran un trabajo interno, orquestado por el Gobierno de Estados Unidos como pretexto para aplicar su política exterior previamente establecida.
Ha habido dos avances muy importantes en el movimiento por la verdad del 11 de septiembre durante el último año. Uno ha sido la aparición de grupos de profesionales. Ahora tenemos no sólo “eruditos para la verdad del 11 de septiembre”, y “eruditos para la verdad y la justicia del 11 de septiembre”, que ha sacado a la calle la revista de estudios sobre el 11 de septiembre. También tenemos “veteranos para la verdad del 11 de septiembre”, “pilotos para la verdad del 11 de septiembre”, y más recientemente, “arquitectos e ingenieros para la verdad del 11 de septiembre”. Por otra parte, aun cuando no hay todavía una organización de ex-agentes de inteligencia, muchos de ellos han hablado públicamente. Tres ex-analistas de la CIA, por ejemplo, han prologado mis libros.
El otro gran desarrollo ha sido el crecimiento del activismo sobre el 11 de septiembre en Europa. Estoy convencido de la necesidad de que para que la verdad sea expuesta Europa tenga que liderar el camino. El conocimiento parece estar expandiéndose en profundidad y alcance. Esta marcha por la verdad -- la primera de este tipo en Bruselas, creo -- es el testimonio de este creciente conocimiento.
Pero todavía nos queda un largo camino por delante. Por lo tanto es importante que todos vosotros no paréis de trabajar para presionar a los políticos de todo el mundo, especialmente en el Parlamento Europeo en Bruselas, exigir una verdadera investigación sobre el 11 de septiembre. Una verdadera investigación es todo lo que necesita la verdad para salir a la luz, porque una vez que la gente se vuelva empírica, verá rápidamente lo que todos vosotros veis: que las evidencias de que el 11 de septiembre de 2001 fue un trabajo interno, son obvias.
Lo que es necesario es una nueva y completamente independiente Comisión que destape la verdad sobre qué sucedió realmente durante ese día profético hace seis años. Esta comisión debe consistir en líderes del mundo, científicos, filósofos, arquitectos, ingenieros, profesionales de inteligencia, expertos militares, y gente con relevante maestría. Y deben tomar declaración de la gente que no fue admitida para dar testimonio a la Comisión del 11 de septiembre y a otros cuerpos e instituciones que han publicado los informes oficiales en los Estados Unidos -- por ejemplo bomberos, oficiales de policía, otros primeros auxilios, gente que escapó de las torres y del pentágono, y de la gente cerca de Shanksville Pennsylvania, en donde se dijo que el vuelo 93 se estrelló.
Y cuando finalmente la verdad sea revelada, podemos aprender de ella y comenzar el proceso curativo. Quizás necesitemos una Comisión de la verdad y la reconciliación. Pero primero necesitamos conseguir que la verdad vaya saliendo a la luz, para motivar un proceso de descubrimiento más formal.
Felicidades por vuestro éxito en la organización de esta marcha histórica.
Puede que se recuerde como uno de los pasos que ayudaron a descubrir la verdad sobre el 11 de septiembre – una verdad que supondrá mucho para superar la locura que nos está tocando vivir.
David Ray Griffin
1 comentario:
act
1 (= deed) acto m, acción f; to catch sb in the act sorprender a algn en el acto; I was in the act of writing to him justamente le estaba escribiendo
2 (= LAW) LEY f
Publicar un comentario